Diana CRISTEA
Profesoară limba și literatura română la Liceul Teologic Penticostal, Arad
Importanța cunoașterii unei limbi străine nu poate fi contestată de nimeni în perioada actuală.
Societatea contemporană este o societate internaționalizată. Comunicarea la distanță a devenit o obișnuință, ceva cotidian, atât în ceea ce privește relațiile de familie, cât și cele profesionale. Aceasta face ca distanțele să nu mai pară insurmontabile. Ca urmare, cunoașterea unei limbi străine (a mai multora, dacă se poate) este astăzi o necesitate.
Aproape orice activitate desfășurăm, devine mai facilă dacă putem comunica sau recepta informații într-o limbă de circulație internațională: colaborarea cu colegi din altă parte a lumii, căutarea unor rețete culinare pe internet, căutarea unor informații de călătorie, documentarea în vederea realizării unui proiect sau redactării unei lucrări științifice. Și lista poate continua.
Chiar și oportunitățile de pregătire sau dezvoltare profesională oferite de cunoașterea unei limbi străine sunt mult mai numeroase. Sesiuni de „training” sunt oferite de companii multinaționale sau de specialiști în anumite domenii de activitate în limbi de circulație internațională. Companiile multinaționale își desfășoară activitatea prin colaborare la distanță și teleconferințele sunt parte a activității zilnice a „corporatiștilor”, prin urmare capacitatea de comunicare într-o anumită limbă străină este una dintre competențele profesionale obligatorii pentru accederea la o asemenea poziție.
Cooperarea internațională a devenit o obișnuință și internetul oferă nenumărate exemple în acest sens. Există numeroase grupuri de colaborare pe platformele de socializare în care persoane aflate la mii de kilometrii distanță colaborează utilizând o limbă de circulație internațională. Se transmit informații la care poate nu am avea acces în afara acestor oportunități de colaborare.
Actualitatea imediată a determinat o transformare în ceea ce privește noțiunea de socializare. Aceasta a căpătat un alt sens odată cu extinderea pandemiei de COVID-19, ocazie cu care viața socială (și profesională de altfel) s-a mutat în mediul virtual.
La nivel individual, relațiile primesc noi sensuri. Avem „prieteni” pe diverse rețele de socializare. Sunt oameni cu care nu am intrat în contact direct niciodată și s-ar putea să nu îi întâlnim niciodată și cu care comunicăm, cotidian aproape, într-o limbă străină.
Cunoașterea unei limbi de circulație internațională a devenit o modalitate obișnuită de comunicare. Blogurile, canalele personale pe diverse platforme de pe internet sunt generatoare de venit pentru numeroase persoane și sursă de informații pentru altele.
Digitalizarea vieții contemporane face aproape imposibilă supraviețuirea (de la un anumit nivel) fără cunoașterea unei limbi de circulație internațională. Competențele profesionale trebuie să includă astăzi și competențe digitale, inclusiv în domenii care până nu demult nu aveau legătură cu domeniul IT. Deci, este mai mult decât necesară cunoașterea limbii engleze atât în ceea ce privește pregătirea profesională, cât și în ceea ce privește înțelegerea unor temeni de specialitate care au intrat deja în vocabularul curent, înlocuind uneori termenii românești, devenind un adevărat jargon actual.
Cred că ar mai fi multe de spus despre utilizarea unei limbi de circulație internațională în societatea contemporană și probabil că viitorul va decurge tot în direcția diversificării modalităților de comunicare și colaborare la distanță și unele limbi de circulație internațională vor deveni o a doua limbă pentru generațiile viitoare.